пятница, 5 октября 2012 г.

Кубанско-сибирский разговорник

Предисловие

Мало кто знает, но помимо "профилирующих" физики и программирования и "внеклассного" рисования, я ещё и большой любитель русского языка — не без помощи Елены Николаевны Брыковой, за что ей большое спасибо. Поэтому за четыре месяца, что я непрерывно нахожусь в Краснодаре, я начал замечать некоторые отличия в местной разговорной речи от родной, сибирской. Некоторые из них могут оказаться полезны кому-то из гостей Кубани, некоторые просто любопытны и забавны для стороннего наблюдателя, поэтому я решил собирать такие слова, которые привлекли моё внимание. Итак, встречайте,

Кубанско-сибирский разговорник

(неполный и всё ещё пополняемый)

Кулёк — пакет любого размера, от маленького целлофанового до гигантского икеевского. Пример: (в супермаркете) Кулёк считать или у вас свой?

Под расчёт — без сдачи. NB: сибирский вариант "без сдачи" здесь вообще не работает. Примеры: (в маршрутке) За троих под расчёт возьмите. (в магазине) С вас 27.50, и будьте добры, под расчёт.

За — помимо основного значения, может заменять предлоги о, об, про и т.п. Примеры: Я тебе за это и говорю. А за лекцию мы ничего и не знали.

Прозвонить — позвонить с целью предупредить или договориться. Пример: (на занятии) В следующий раз увидимся в четверг, а насчёт времени и места я вам в среду прозвоню.

Полотенчик — тут всё ясно, уменьшительное от «полотенце», просто меня умиляет эта смена рода со среднего на мужской, равно как и её повсеместность даже среди грамотных людей. Пример: (у доктора) Завтра на УЗИ подойдёте в 9 натощак, и не забудьте полотенчик.


-- Небольшой экскурс в мир природы --

Дубки — цветы хризантемы (из-за похожести формы листьев)

Панычи — цветы цинии (без вариантов ☺).

Бесстыдница — дерево платан (за то, что летом сбрасывает кору и «оголяется»). Если же верить интернету, то так обычно называют эвкалипт шаровидный или земляничное дерево, но не здесь.

Если замечу ещё что-то интересное, буду добавлять. А если у вас есть что добавить — пишите!

UPD:

Шпаргалка-медведь — шпаргалка-бомба, то есть заранее полностью написанный ответ на один из билетов. Пример: На сессии я особенно люблю делать шпоры-медведи.

Самокат (самоэкзамен) — автомат, то есть экзамен, проставленный «автоматически», за особые заслуги. Пример: Осталось два экзамена, но по ним у меня самокаты.